Pagina's

zaterdag 29 december 2012

Singapore #7


 Laatste dag: 's ochtends proberen we alles in de koffers te proppen. Uiteindelijk moeten we nog een paar extra rugzakken meenemen voor alle kerstcadeautjes en souvenirs.

Dernier jour: le matin nous essayons de mettre le tout dans les valises. Finalement il nous faut encore quelques sacs à dos en plus pour pouvoir amener tous les cadeaux de noël et les souvenirs. 

's Middags zijn we naar Sentosa gegaan. Dat is een eiland vlak voor de kust dat volgebouwd is met attracties en uitgaansgelegenheden. Wij zijn daar naar het pas geopende zee aquarium geweest. Prachtig! Het was de wachtrij waard, zo mooi!

L'après-midi nous sommes allées à Sentosa. C'est une île juste devant la côte où il n'y a que des endroits pour pouvoir se distraire, sortir ou amuser. Nous sommes allées à l'aquarium maritime. Magnifique! Ça valait vraiment le coup de faire la queue.







De merlion is ook een symbool van Singapore
Le merlion est également un symbole de Singapore



Niet alleen mooie visjes en supergrote roggen, maar ook prachtige koralen.
Non seulement de beaux petits poissons et des raies immenses, mais également de coraux magnifiques. 

Laatste maaltijd met de directeur en zijn familie, Japans dit keer.
Dernier repas avec le directeur et sa famille, Japonais cette fois-ci.


En dan, terug naar huis, winterkleren aan en naar het vliegveld! En nu is ze hier, 2 weken.
Puis, retour à la maison, les vêtements d'hivers et en route pour l'aéroport! Et la voilà ici, pour 15 jours.

1 opmerking:

  1. elle est toujours avec vous, ta fille ? Vous en profitez sans doute au maximum et je vous souhaite à tous un beau dimanche ! bisous

    BeantwoordenVerwijderen