Pagina's

zondag 19 oktober 2014

Open molendag / journée portes ouvertes des moulins à vent

Gisteren was het Open Molendag in de Hoeksche Waard, toen stond ik met mijn jam bij het bakkersmuseum. Daar werd brood met de houtoven gebakken. Maar vandaag vonden we toch nog een molen die open en aan de gang was!

Hier c'était la journée Portes ouvertes des moulins à vent vers chez moi, j'étais avec mes confitures au musée de la boulangerie. On y cuisait du pain dans un four à bois. Mais aujourd'hui on trouvait encore un moulin qui était ouvert et en marche!

De Poldersche Molen heeft tot 1956 als watergemaal gewerkt, nu is het bemalen van de polder overgenomen door een elektrisch gemaal.

Le moulin de Sint-Anthoniepolder a fonctionné jusqu'en 1956 pour évacuer le trop-plein d'eau du polder, maintenant c'est une pompe électrique qui fait l'évacuation des eaux.



De molen draait nog regelmatig om goed te blijven functioneren. Soms werkt het nog als noodgemaal. 
Le moulin tourne encore régulièrement pour qu'il continue à fonctionner. Parfois on l'utilise comme pompe supplémentaire.



Binnen wordt de meeste plaats in beslag genomen door het rad.
A l'intérieur, c'est la roue qui prend le plus de place.
En er is een heel klein plekje voor de keuken met bedstee.
Et il y a un tout petit endroit pour la cuisine et le lit dans le placard.

1 opmerking:

  1. Heb je lekker veel jam verkocht? Je stond bij de 'bakker', mmmm lekkere luchten ;-)
    Wat een mooie molenfoto's, fijn hé dat we molens hebben, ik vind het altijd echt iets van 'ons' ;-)
    Groetjes weer

    BeantwoordenVerwijderen