Laat die baby nu maar komen! Hoe vinden jullie mijn boxkleed?
Le bébé peut arriver maintenant! Comment trouvez-vous mon tapis de parc?
Met 2 fleecedekentjes, fiberfill, een katoenen onderkant en een rond stuk schuimrubber van de markt.
J'ai utilisé 2 couvertures en polaire, du rembourrage, un tissu en coton pour le dessous et un rond en mousse acheté au marché.
zondag 30 augustus 2015
woensdag 26 augustus 2015
Een weekje naar Toscane / Une semaine en Toscane
Ik ben het bijna al weer vergeten, mijn week vakantie in Toscane. En het is nog maar 3 weken geleden! De tijd gaat zo snel...
Je l'ai déjà presque oublié, ma semaine de vacances en Toscane. Et ça ne fait que 3 semaines! Le temps passe vite...
We gingen op het gemak met de auto, met vrienden en een racefiets. De eerste stop was in Strasbourg. Ik kan me niet meer herinneren dat ik daar vroeger wel eens in de stad ben geweest, maar het is er prachtig!
Nous étions partis à l'aise en voiture, avec des amis et un vélo de course. Le premier arrêt était à Strasbourg. Je ne rappelle pas d'avoir été dans le centre ville un jour, mais c'est magnifique.
De tweede nacht brachten we door in Piacenza in het noorden van Italië. Op het plein hebben we kunnen genieten van een aperitief en een lekkere maaltijd.
Nous avons passé la deuxième nuit à Piacenza dans le nord de l'Italie. On a pris l'apéritif et le repas sur la grande place.
Om zo uiteindelijk in Lajatico aan te komen.
Finalement nous sommes arrivés à Lajatico.
De eerste avond hadden we noodweer, maar daarna werd het alleen maar warm en warmer.
Le premier soir nous avions un orage terrible, mais après il ne faisait que chaud et plus chaud.
Naar Lajatico.
A Lajatico
Naar Siena.
A Siena.
Naar San Gimignano
A San Gimignano.
Je l'ai déjà presque oublié, ma semaine de vacances en Toscane. Et ça ne fait que 3 semaines! Le temps passe vite...
We gingen op het gemak met de auto, met vrienden en een racefiets. De eerste stop was in Strasbourg. Ik kan me niet meer herinneren dat ik daar vroeger wel eens in de stad ben geweest, maar het is er prachtig!
Nous étions partis à l'aise en voiture, avec des amis et un vélo de course. Le premier arrêt était à Strasbourg. Je ne rappelle pas d'avoir été dans le centre ville un jour, mais c'est magnifique.
De tweede nacht brachten we door in Piacenza in het noorden van Italië. Op het plein hebben we kunnen genieten van een aperitief en een lekkere maaltijd.
Nous avons passé la deuxième nuit à Piacenza dans le nord de l'Italie. On a pris l'apéritif et le repas sur la grande place.
Om zo uiteindelijk in Lajatico aan te komen.
Finalement nous sommes arrivés à Lajatico.
De eerste avond hadden we noodweer, maar daarna werd het alleen maar warm en warmer.
Le premier soir nous avions un orage terrible, mais après il ne faisait que chaud et plus chaud.
We gingen niet zomaar naar Toscane, we gingen naar een concert van Andrea Bocelli in het Teatro del Silenzio.
Ce n'était pas au hasard que nous sommes allés en Toscane, nous allions à un concert d'Andrea Bocelli au Teatro del Silenzio.
Wat een teleurstelling toen het concert verplaatst bleek te zijn naar een andere dag en vervangen te zijn door de opera Turandot. Dat was helaas niet doorgegeven.
Quelle déception quand on a découvert que le concert avait été déplacé à un autre jour et qu'à la place il y avait l'opéra Turandot. Malheureusement ça n'avait pas été communiqué.
Door het ontbreken van decor kwamen we er pas bij de 2e acte achter dat er een hele opera gespeeld werd. Met ons kwamen alle buitenlandse toeschouwers er achter. Voor het einde van de voorstelling was bijna de helft van het publiek weggelopen. De volgende ochtend hebben we op Wikipedia gelezen wat we gezien hadden. Heel erg jammer. Sindsdien hebben we nog niet naar Andrea Bocelli geluisterd.
Comme il n'y avait pas de décor sur scène nous ne nous sommes aperçu qu'à la deuxième acte que c'était une opéra qu'on jouait. Et avec nous tous les spectateurs étrangers. Avant la fin de l'opéra presque la moitié du public était déjà parti. Le lendemain matin nous avons lu sur Wikipedia quelle était l'histoire de l'opéra. Vraiment dommage. Depuis ce soir-là nous n'avons pas encore écouté Andrea Bocelli.
Maar gelukkig waren er nog veel mooie dingen te zien in Toscane.
Heureusement il y avait plein d'autres choses à voir en Toscane.
We zijn naar Pisa geweest.
Nous sommes allés à Pise.
A Lajatico
Naar Siena.
A Siena.
Naar San Gimignano
A San Gimignano.
En naar het zwembad!
Et à la piscine!
Al met al was het een geslaagde vakantie.
Finalement les vacances étaient bien bonnes.
zondag 16 augustus 2015
babyspul / choses pour bébé
Het boxkleed begint er op te lijken. Van het randje van de fleecedeken die ik er voor gebruik kan ik net een klein bloemetje maken.
Le tapis pour le parc commence à prendre forme. J'ai fait une fleur en utilisant la bordure de la couverture en polaire que j'avais pris pour le tapis.
Ik heb ook de gebreide slaapzak afgemaakt.
J'ai fini également le sac de couchage tricoté.
En had ik deze al laten zien?
Est-ce que j'avais montré ces bottines déjà?
Allemaal leuk om te maken!
J'adore faire tout ça!
woensdag 12 augustus 2015
omslagdoek / châle
Meestal zeg ik: ik ga op vakantie en ik neem mee.... , maar nu kan ik zeggen: ik kom terug van vakantie en ik heb af....
En général je dis: je pars en vacances et j'amène... , mais cette fois-ci je peux dire: je reviens de vacances et j'ai fini...
Een southbay gehaakt met Invicta Colour van Scheepjeswol, sokkenwol, in veel mooie kleuren te koop. Mijn dochter is er blij mee..
Un Southbay-châle crocheté avec Invicta Colour, de la laine à chaussette, en vente dans plein de couleurs magnifiques. Ma fille est contente...
En général je dis: je pars en vacances et j'amène... , mais cette fois-ci je peux dire: je reviens de vacances et j'ai fini...
Een southbay gehaakt met Invicta Colour van Scheepjeswol, sokkenwol, in veel mooie kleuren te koop. Mijn dochter is er blij mee..
Un Southbay-châle crocheté avec Invicta Colour, de la laine à chaussette, en vente dans plein de couleurs magnifiques. Ma fille est contente...
dinsdag 11 augustus 2015
Boomnervenboxkleed / tapis pour le parc à bébé
Zo, ik heb eindelijk een begin gemaakt met het boxkleed voor de komende baby van mijn zoon en schoondochter. Ik heb hem wat groter geknipt en met 3 lagen fiberfill, want met al die stiknaden zal het wel kleiner worden. Alleen al met de 3 knoesten is het 5 cm ingekrompen. Ik hoef nu alleen de lange naden nog maar en dan afwerken. En dan nog een boomstammetje en bladeren. Je krijgt er wel spierballen van, je moet zoveel trekken en duwen en draaien met zo'n berg stof onder zo'n klein naaimachientje.
Enfin, j'ai débuté le tapis pour le parc du bébé à venir de mon fils et ma belle-fille. Je l'ai coupé bien plus grand que les mesures du parc et je l'ai doublé avec 3 couches de rembourrage. Toutes les piqûres le rétrécissent pas mal, rien que les 3 noeuds l'ont déjà rétréci de 5 cm. Il ne faut plus que les grandes nervures et les finitions. Ensuite un petit tronc et des feuilles. Ça donne des muscles, tant faut-il pousser, tirer et tourner cette montagne de tissu sous une petite machine à coudre.
Enfin, j'ai débuté le tapis pour le parc du bébé à venir de mon fils et ma belle-fille. Je l'ai coupé bien plus grand que les mesures du parc et je l'ai doublé avec 3 couches de rembourrage. Toutes les piqûres le rétrécissent pas mal, rien que les 3 noeuds l'ont déjà rétréci de 5 cm. Il ne faut plus que les grandes nervures et les finitions. Ensuite un petit tronc et des feuilles. Ça donne des muscles, tant faut-il pousser, tirer et tourner cette montagne de tissu sous une petite machine à coudre.
Abonneren op:
Posts (Atom)