woensdag 13 juni 2018

vachtvilten / feutrer une toison

Bij het Hoekschewaards Landschap hebben we schapen, Schoonebekers. Eind mei werden er een aantal geschoren die vlakbij het bezoekerscentrum staan.

A l'association des amis de la nature nous avons des moutons, des Schoonebekers. Fin mai on en a tondu une partie, tout près du centre de visiteurs.



En afgelopen zondag hadden we een workshop vachtvilten met de vachten van onze schapen.

Et dimanche dernier nous avions un atelier de feutrage des toisons de nos moutons.


Voorzichtig uitleggen op de tafel met de geschoren kant aan de bovenkant. Niet teveel uit elkaar trekken, dan krijg je gaten.

Il faut l'étendre avec précaution sur la table avec le côté tondu en haut. Il ne faut pas trop tirer la toison, pour éviter des trous.


 Twee lagen dakpansgewijs lontwol er op.

Deux couches de laine cardé dessus.


Met water en zeep voorzichtig wrijven zodat het gaat vervilten.

Ensuite il faut frotter tout doucement avec de l'eau et du savon pour que la laine s'attache et devient feutrée.

Zo'n vacht is wel heel groot, dus het is hard werken.
Une toison est très grande, c'est un travail dur.


Tussendoor een lekkere lunch. Al dat harde werken maakt hongerig.
On s'arrète pour un déjeuner, frotter donne faim.

Oprollen in noppenfolie rond een schuimrubber buis en rollen, draaien, rollen, draaien, tot de vacht wat kleiner wordt en goed in elkaar komt te zitten.

L'enrouler dans une grande feuille plastique à bulles autour d'une tube en mousse et il faut rouler, tourner, rouler, tourner, jusqu'à ce que la toison se rétrécit et devient compacte.


 En dan voorzichtig omdraaien, om te kijken of de lange lokken niet meegevilt zijn.
Et quand on la tourne on peut inspecter si l'on n'a pas feutrer les longues mèches.


 Dit is wel een foto waard. Thuis moet de vacht nog een nacht ondersteboven in bad om een hoop vuil eruit te krijgen. En als je dat wilt, dan kan hij nog een keer in de wasmachine. Er is geen wasmiddel voor nodig, er is zoveel zeep gebruikt.....

Ça vaut bien une photo. A la maison on doit tremper la toison dans un bain pour en enlever beaucoup de saleté. Et si l'on veut, on peut le mettre dans la machine à laver. Pas besoin de lessive, on en a utilisé suffisamment déjà....
 En na afloop soppen, en nog eens soppen. Pfff, het ruikt naar schaap!

Et à la fin il faut récurer, et récurer une deuxième fois. Pffff, ça sent le mouton!

dinsdag 12 juni 2018

Java

Dochterlief had gezegd dat we beslist naar Yogyakarta moesten gaan. En zo geschiedde. Met het vliegtuig van Bali naar Java. Wat een belevenis! Vanuit het vliegtuig met z'n allen over het vliegveld lopen, zomaar een kilometer of zo, tussen de vliegtuigen, tankauto's en andere passagiers, naar de aankomsthal.

Fille chérie avait dit qu'on devait absolument aller à Yogyakarta. Alors on l'a fait en prenant l'avion de Bali à Java. Quelle expérience! En sortant de l'avion on devait tous partir à pied sur l'aéroport, pendant un kilomètre, entre les avions, les camions citerne, les autres passagers, jusqu'à l'entrée.
 We hadden een prachtig koloniaal hotel geboekt in het centrum, aan de Jalan Malioboro. Mooi om alles lopend te kunnen doen. De Malioboro straat schijnt een verbastering te zijn van Marlboro, waarvan ooit een grote reclame in de straat stond. Omdat ze in Indonesië moeite hadden met de Amerikaanse uitspraak is het Malioboro geworden.
Prachtig hotel, maar wel kaal en groots, goed voor grote conferenties.
On avait réservé une chambre dans un hotel magnifique dans le centre, au Jalan Malioboro. Super de pouvoir tout faire à pied. La rue Malioboro semble être une déformation de Marlboro, dont il y avait une grande publicité dans la rue, il y a longtemps. Comme en Indonésie ils avaient du mal à prononcer ce mot avec l'accent américain, c'est devenu Malioboro.
Bel hôtel, mais grand et vide, bon pour des grands rassemblements.





Het uitzicht vanuit de hotelkamer was iets anders dan in Bali.
La vue depuis la chambre d'hôtel était légèrement differente de celle à Bali.


Overal becaks, gemotoriseerd of gewoon met mens-trap-kracht.
Des becak partout, avec ou sans moteur.



De trottoirs staan vaak vol met auto's, becaks, brommers, etensstalletjes, terrasjes, gaten in de stoep. Goed uitkijken waar je loopt!
Les trottoirs sont remplis de voitures, becaks, motos, terrasses, des trous dans le sol. Attention quand on est à pied!


woensdag 6 juni 2018

tuinstoelen van wilgenhout / fauteuil du jardin en bois de saule

Hoe leuk, deze stoelen van wilgenhout die een van de knotters heeft gemaakt van het wilgenhout!
Wilgen knotten? Kijk hier op wikipedia.

Comme c'est joli, ces fauteuils de jardin en saule, fait par un des hommes qui émondent les saules!
L'émondage des saules? Regardez ici sur wikipedia.