Après un appèl d'Au Fil d'Emma ici et ici j'ai décidé d'exécuter mon idée et d'envoyer mon panneau. Le thème est 'au jardin'.
Ik heb eerst een paar foto's gemaakt van de tuin:
D'abord j'ai fait quelques photos du jardin:
Deze laatste vond ik de mooiste. J'ai préféré ce dernier. |
Ik heb 2 vierkanten van 22 x 22 cm geknipt. Het eindresultaat moet 20 x 20 cm worden. J'ai découpé 2 carrés de 22 x 22 cm. Le panneau sera 20 x 20 cm. |
Met de foto ernaast heb ik de kleuren van de stofjes uitgezocht. En suivant la photo j'ai assemblé les morceaux de tissu. |
Stukje vitrage, katoen, fleece, gordijnstof, lint, vilt, van alles wat. Un bout de rideau, de coton, du polaire, un ruban, de la feutrine, un peu de tout. |
Een stukje jute uitgeknipt, wat draadjes weggehaald en dubbelgestreken: het riet in het water. Un bout de toile de jute, j'ai enlevé quelques fils, plié et repassé: les roseaux dans l'eau. |
Daarna heb ik het riet met een zigzagje vastgenaaid. Ensuite j'ai cousu les roseaux avec un zig-zag. |
Ik heb het lintje over de rand van het riet vastgenaaid. Dit is de wallekant. J'ai cousu le ruban sur la couture des roseaux. C'est le bord de l'eau et la rive (ou berge?) |
De takken van de knotwilgen zijn een bolletje geworden. Les têtes des saules sont devenu rondes. |
Aan de overkant van de vliet groeit Herik, waar ik mijn wol mee heb geverfd. De l'autre côté du canal il y a de la moutarde des champs, que j'ai utilisé pour teindre de la laine. |
Met een beetje van die geverfde wol heb ik wat bloemetjes er op genaaid. Avec un peu de cette laine teinte j'ai cousu quelques fleurs. |
J'ai fabriqué le panneau avec beaucoup de plaisir et je l'ai déjà envoyé!