woensdag 20 januari 2016

verpakkingen / emballages

Twee kleine meisjes zijn geboren (geen zusjes). Ik heb een hydrofielluier met hun naam geborduurd (met een kleine borduurmachine) en ingepakt. Daar ik alleen maar sinterklaas-, kerst- en zwart kaftpapier had, heb ik het laatste gebruikt en opgeleukt.

La naissance de deux petites filles (pas de soeurs) m'ont inspiré à broder leur nom sur une couche hydrophile (ce sont des couches avec des carrés tissé dans le tissu). Comme je n'avais plus que du papier cadeau pour la St Nicolas, pour Noël ou du papier noir, j'ai pris le dernier et je l'ai décoré.




7 opmerkingen:

  1. Het ziet er heel chic uit, de verpakking! (Ik keek even hoe je dat woord spelt, en zag dat het Franse woord iets heel anders betekent! Dat weet jij ongetwijfeld, voor mij was het nieuw)
    Groetjes,
    Akkelien

    BeantwoordenVerwijderen
    Reacties
    1. Emballage komt van het werkwoord emballer = inpakken. De emballage zoals we dat in Nederland gebruiken is eigenlijk gewoon de verpakking van frisdrank, bier, enz. Het Frans is helemaal niet zo moeilijk hoor. :-)

      Verwijderen
    2. Chique in het Frans wordt net zo vaak gebruikt als pruimtabak in het Nederlands, vrijwel nooit dus... En als je het zegt begrijpt iedereen gewoon wat je bedoelt. (hahaha ik heb het ook even opgezocht hoor)

      Verwijderen
    3. Gelukkig. Mijn Frans is heel erg matig, maar trés chique leek mij keurig Frans. Nu vreesde ik dat ik hele gekke dingen gezegd heb, maar dat valt dus mee :-)

      Verwijderen
  2. leuk om cadeau te doen1
    En je hebt het super leuk ingepakt!
    groetjes esther

    BeantwoordenVerwijderen