Chantal krijgt het zakdoekjesetui.
En de lapjes gaan naar Gewoon Elise.
Kunnen jullie mij je adres mailen, dan stuur ik het zo snel mogelijk op.
Posts tonen met het label give away. Alle posts tonen
Posts tonen met het label give away. Alle posts tonen
woensdag 28 augustus 2013
donderdag 22 augustus 2013
weggevertje / petit cadeau
Ik heb een zakdoekjesetui gemaakt om uit te proberen of ik zoiets ook met de dames van mijn werk kan maken. En die wil ik weggeven.
Daar heb ik nog een paar lapjes stof van over. Die zijn naar mijn smaak iets te somber. En die wil ik ook weggeven.
Laat een berichtje hieronder achter en ik zal woensdag 28 augustus twee winnaars trekken. (1 voor de etui en 1 voor de lapjes)
J'ai fabriqué une pochette à mouchoirs pour voir si je pouvais en faire avec les dames de mon travail. Et je voudrais la donner à quelqu'un.
Il m'en reste encore quelques coupons de tissu. Qui sont bien trop sombres à mon avis. Et je voudrais les donner à quelqu'un.
Laissez un message ci-dessous et je tirerai les gagnants le mercredi 28 août. (1 pour la pochette et 1 pour les coupons)
Daar heb ik nog een paar lapjes stof van over. Die zijn naar mijn smaak iets te somber. En die wil ik ook weggeven.
Laat een berichtje hieronder achter en ik zal woensdag 28 augustus twee winnaars trekken. (1 voor de etui en 1 voor de lapjes)
J'ai fabriqué une pochette à mouchoirs pour voir si je pouvais en faire avec les dames de mon travail. Et je voudrais la donner à quelqu'un.
Il m'en reste encore quelques coupons de tissu. Qui sont bien trop sombres à mon avis. Et je voudrais les donner à quelqu'un.
Laissez un message ci-dessous et je tirerai les gagnants le mercredi 28 août. (1 pour la pochette et 1 pour les coupons)
zondag 10 maart 2013
En de winnaar is... / Et l'heureux gagnant est...
zaterdag 23 februari 2013
Weggevertje / petit cadeau
Als laatste laat ik het setje zien dat ik heb gemaakt met het lapje dat ik van Elke dag zaterdag heb gekregen bij de lapswap.
En dernier je vous montre l'ensemble que j'ai fait avec le coupon que j'ai reçu de Elke dag zaterdag lors de l'échange de coupons.
De haaknaaldenetui L'étui pour crochets |
De naalden hou ik zelf.... Je garderai les crochets moi-même.... |
Klein stopnaaldenvakje La pochette pour grosses aiguilles à coudre |
Naalden- en schaaretui Etui pour aiguilles et ciseaux |
stoffen mandje petit panier en tissu |
lavendelvogeltje oiseau rempli de lavande |
restjes, niets meer mee te doen les restes, plus rien à faire avec |
Tu peux recevoir cet ensemble. Si vous placez un message ci-dessous, je tirerai quelqu'un au sort le 10 mars.
maandag 14 januari 2013
hergebruik / la récup
Deze dino heb ik gemaakt met de voering van mijn oude werkjas van de groenvoorziening en een restje van een leuk tafelkleed. Wie vindt hem leuk? Laat een berichtje achter en zaterdag zal ik een gelukkige uitkiezen om hem naar toe te sturen. Het patroon van de dino kun je hier vinden.
J'ai fait ce dinosaure avec la doublure de mon ancien manteau de travail et un restant d'un napperon. Qui aime ce dinosaure? Laissez un message et samedi je choisirai quelqu'un pour l'envoyer. Vous pouvez trouver le patron du dinosaure ici.
J'ai fait ce dinosaure avec la doublure de mon ancien manteau de travail et un restant d'un napperon. Qui aime ce dinosaure? Laissez un message et samedi je choisirai quelqu'un pour l'envoyer. Vous pouvez trouver le patron du dinosaure ici.
donderdag 22 november 2012
give away / petit cadeau
Ik heb nog een prachtig breiboek gevonden met 16 patronen voor berentruien. Wie wil hem hebben? Laat een berichtje hieronder achter en ik zal op woensdag 28 november iemand uitkiezen die het boek mag hebben.
J'ai encore trouvé un livre sympa de tricot avec 16 patron pour des pulls d'enfants avec des oursons. Qui aimerait l'avoir? Laissez un message ci-dessous et le mercredi 28 novembre je choisirai quelqu'un à qui j'enverrai le livre. Mes excuses, c'est en hollandais, mais les dessins sont lisibles dans toutes les langues.
J'ai encore trouvé un livre sympa de tricot avec 16 patron pour des pulls d'enfants avec des oursons. Qui aimerait l'avoir? Laissez un message ci-dessous et le mercredi 28 novembre je choisirai quelqu'un à qui j'enverrai le livre. Mes excuses, c'est en hollandais, mais les dessins sont lisibles dans toutes les langues.
woensdag 31 oktober 2012
dinsdag 16 oktober 2012
Square-Lace shawl give away / petit cadeau

Deze mooie sjaal heeft Wieke gemaakt. Wil je hem ook maken, dan kun je het patroon vinden op Ravelry. Ze vraagt er € 3,75 voor. Een deel van dit bedrag gaat naar een project van Wakibi, de Nederlandse versie van Kiva. Een organisatie dat microkredieten verleent aan mensen in ontwikkelingslanden. En waarom vertel ik dit verhaal? Ik heb het in het Frans vertaald, en mag nu onder de Franse lezers van mijn blog een patroon weggeven. Het is een mooi 15 pagina's tellend patroon, duidelijk beschreven, met een getekend patroon. Gewoon even kijken.
Binnenkort zal ik ook andere patronen gaan vertalen. Wordt vervolgd...
Cette écharpe a été crochetée par Wieke. Si vous voulez la crocheter, vous pouvez trouver le patron sur Ravelry. Elle demande € 3,75 pour avoir ce patron. Une partie de ce montant sera versé à un projet de Wakibi, la version hollandaise de Kiva. C'est une organisation qui donne des micro-credits à des particuliers dans des pays en voie de développement. Et pourquoi je vous raconte cette histoire? Je l'ai traduit en français, et je peux donner un patron à une de mes lectrices françaises. C'est un patron clair de 15 pages, bien décrit, avec un patron dessiné. Vous avez jusqu'au 30 octobre pour me laisser un message. Et le 31 octobre je tirerai quelqu'un au sort, à qui j'enverrai le patron.
Par la suite je traduirai également d'autres patrons, dont le patron gratuit du sac flower-power.
A suivre...
Abonneren op:
Posts (Atom)