zaterdag 28 januari 2012

wordt het nu lente of gaat het vriezen? / est-ce que le printemps arrive ou bien va-t-il geler?

Het weerbericht geeft nachtvorst op, dus ik heb mijn canna's goed bedekt (want ik had geen zin om ze in deze zachte winter uit de tuin te halen), maar kijk eens naar de meerkoeten. Die zijn met hun nest begonnen, en de futen zijn volop aan het flirten, de sneeuwklokjes bloeien. Wordt het dan toch lente?

La météo prédit du gel la nuit, alors j'ai bien couvert mes fleurs ( parce que je n'avait pas envie de les sortir du jardin en cet hiver tout doux), mais regardez les foulques. Ils ont commencé leur nid, les grèbes sont en train de flirter, les perce-neiges fleurissent. Est-ce que ce sera le printemps alors?





De afgelopen paar dagen zijn de wilgen aan de overkant van de vliet geknot. Zo'n typisch winterwerk:

Ces derniers jours on a coupé les branches des saules à l'autre côté du canal. Un travail d'hiver typique:

 Links de knotwilg vóór het knotten, rechts de kale wilg. De takken liggen in de vliet.

A gauche le saule avant la coupe, à droite le saule chauve. Les branches sont allongés à moitié dans le canal.


Het licht weerkaatst nu heel fel in het water en wat een huizen staan er aan de overkant!

La lumière se réfléchit très fortement dans l'eau et que des maisons de l'autre côté du canal!

Geen opmerkingen:

Een reactie plaatsen